Dans la peau de Wisława Szymborska
Quelques mots sur l’auteur : Wisława Szymborska
Wisława Szymborska est une poétesse polonaise. Elle suivra des études de littérature et de sociologie à l’Université Jagellonne.
Membre du parti ouvrier unifié polonais, ses deux premiers recueils sont d’inspiration communiste, les suivants sont plus personnels. Le recueil considéré comme son chef d’oeuvre est “Cas où”, paru en 1972.
En Allemagne elle reçoit en 1991 le Prix Goethe. Elle a traduit en polonais de nombreux ouvrages français de l’époque baroque.
En 1996, Wisława Szymborska est couronnée du prix Nobel de littérature « pour une poésie qui, avec une précision ironique, permet au contexte historique et biologique de se manifester en fragments de vérité humaine. »
Pourquoi nous l’aimons
Pour son ironie et sa tendresse,
parce qu’elle aborde les questionnements humains du trivial au métaphysique, de l’intime
au cosmos et retour.
Aucun mystère n’est trop grand pour être embrassé, trop minuscule pour être célébré : elle engage une ‘conversation avec la pierre’, célèbre le ‘miracle premier venu’ que sont les vaches, rêve de super pouvoirs…
Elle dit d’elle dans un poème : ‘mes traits particuliers : admiration, et désespoir’.
Construire la lecture
Pour passer avec fluidité et douceur d’un thème à un autre, nous avons soigneusement choisi ou élaboré des musiques et des chants pour rythmer l’ensemble.
Et tout comme Wisława Szymborska navigue de la langue soutenue à la langue familière, nous avons choisi des musiques des registres populaires ou savants, des instruments anciens ou non, d’ici et d’ailleurs.
Choix des poèmes, ordre de lecture, choix de la musique ont fait l’objet d’un lent travail de maturation. Nous sommes (enthousiastes excitées impatientes) heureuses de vous le présenter.
Qui nous sommes
Cristiane
Musicologue spécialisée en
musique ancienne, chanteuse,
violiste.
Actuellement chef de choeur d’un
ensemble vocal baroque et d’une
chorale de chansons populaires,
organise régulièrement des
concerts.
Cécile
Amoureuse des mots pour
leurs infinies nuances, pour
leurs sons et leurs rythmes,
Curieuse de nouveaux
auteurs et de nouveaux
univers,
égalementplasticienne et
clowne en EHPAD
Pourquoi pas chez vous ?
Ces lectures s’adressent plus particulièrement aux adolescents et aux adultes.
Sur le plan technique, elles peuvent être données dans divers lieux, lycée, bibliothèque, appartement, café littéraire etc…
Le lieu proposé nécessite un espace de jeu de 4X3 m, de plain pied, face au public et une hauteur sous plafond standard. Il doit être calme afin que les textes soient audibles dans de bonnes conditions d’écoute
Contacts diffusion: Cécile de Verneuil : 06 25 14 74 89 cecile.deverneuil@gmail.com
Merci à © Gauthier Dubucquoy pour les photos